DUYURULAR :
Kategoriler
Edebiyat
#
Çevirmen :
Sayfa :
734 
Cilt :
Ciltsiz 
Boyut :
12 X 20 
Son Baskı :
01 Şubat, 2016 
İlk Baskı :
01 Şubat, 2016 
Barkod :
9786051712147 
Kapak Tsr. :
Kapak Türü :
Karton 
Yayın Dili :
Türkçe 

Binbir Gece Masalları 4


Kolektif

Türkiye’de bir ilk!.. 
Orijinal dilinden, tam metin ve resimli. Ekrem Demirli başkanlığında Arapça aslından çevrilmiştir. 

“Kanepeye ve Binbir Gece Masalları’nın dünyasına gömüldüğüm okuma odasına geri dönüyorum. Usulca, bir filmin yavaşça sona erişi gibi buharlaşıp uçuyor gerçek dünya. Şu dünyadaki en sevdiğim his.” –Haruki Murakami 

Baron von Hammer-Purgstall bir metninde confabulatores nocturni, “geceleri hikâye anlatan adamlar”dan bahseder. Sonra da eski bir Pers elyazmasında ilk defa geçtiği şekliyle, uykusuzluktan muzdarip olan Büyük İskender’in etrafına bu insanları topladığını söyler. 
IX. yüzyıla tarihlenen Suriye elyazmalarının en eskisi olduğunu kabul edersek 1000 yıldan uzun süredir insanlığın ortak belleğinde yer alıyor Binbir Gece Masalları. Batı dillerine ilk çevrildiği 1706’dan beri bir çığ gibi büyüyen büyük bir hayran kitlesi var: Henry Fielding, Walter Scott, Thackeray, Wilkie Collins, Goethe, Stendhal, Dumas, Flaubert, Puşkin, Tolstoy, Hofmannsthal, Conan Doyle, Wells, Yeats, Kavafis, Lovecraft, Proust, Perec, Rushdie, Calvino, Mahfuz ve elbette Borges.


SATIN AL
Bültenimize üye olun; kitap haberlerini, imza günlerini ve özel indirimleri kaçırmayın!